• False Friends: Appearances Can be Deceiving

    There are many words in the Swedish language that look just like English words, but they mean something very different. These “false friends” can be spelled exactly like a word you’re familiar with in English, or the spelling may be so close, you assume the meaning is the same. Proceed with caution!

  • Get it Right the First Time: An Introduction to Terminology Management

    By taking a proactive approach to terminology management, you help your translation provider produce text that adheres to your brand, style, and voice. Here are some tips for getting it right.

  • Numbers and Their Meanings Around the World

    A well-crafted global marketing approach requires adapting messaging, images, graphics, colors, and even numbers so they are appropriate for each culture. And, in some countries, the numbers you use may have more impact than you think.

  • Diversity & Inclusion: Why it’s Good for Business

    Companies with diverse workforces perform better financially. This makes a compelling case for a diverse workforce. It’s no surprise then that companies are now spending millions on diversity programs and initiatives to create more inclusive workforces.

  • Translating Color Across Culture

    On a website, color directs the eye, conveys messages, and invokes emotion. However, the meanings attributed to colors vary from culture to culture, and a single color may very different meanings around the world.

1 2 3 4 5 6 7 8